Top 12 Bài hát Giáng sinh (Noel) tiếng Anh được nghe nhiều nhất trên thế giới
Âm nhạc là sợi dây gắn kết của trái tim, là một yếu tố không thể thiếu trong các dịp lễ, Tết, kỉ niệm,... Và trong ngày Giáng Sinh cũng vậy. Nhắc đến Noel mà ... xem thêm...không nhắc đến những bài hát giáng sinh quả là một thiếu sót vô cùng lớn. Vì vậy, hãy cùng nhau thưởng thức những bài hát được nghe nhiều nhất ngày lễ Noel này cùng với Toplist nhé!
-
Đây là một bài hát thông dụng thường được phát trên khắp thế giới vào dịp Giáng sinh, có nguồn gốc từ miền Tây nước Anh, từ khoảng thế kỷ 16. Bài hát We Wish You A Merry Christmas được ưa chuộng khắp nơi bởi nó được dùng để chúc mừng và đón chào Giáng sinh an lành và Năm mới vui vẻ hạnh phúc.
We wish you a Merry Christmas có giai điệu ấm áp, mang đến cho người nghe nhiều cảm xúc. Mặc dù ra mắt đã lâu nhưng đến nay ca khúc vẫn chiếm được sự yêu thích từ đông đảo khán giả. Bởi sự thông dụng của bài hát và nội dung ý nghĩa của nó nên bài hát này thường được chế bản thành nhiều dạng khác.
-
Jingle Bells, là một bài hát rất nổi tiếng vào dịp lễ giáng sinh. Bài hát có sức ảnh hưởng rộng và được nghe với mọi lứa tuổi. Nhiều người còn học thuộc lòng và hát trong dịp này. Bài hát còn được dịch ra nhiều thứ tiếng khác nhau trong đó có Tiếng Việt. Vì quá nổi tiếng và được nghe thường xuyên nên khiến nhiều người bị nhầm tưởng là một bài hát dân ca.
Jingle Bell được sáng tác lần đầu vào năm 1840 và có tên gọi là "One Horse Open Sleigh". Tác giả của Jingle Bell là James S. Pierpont, một người sinh trưởng tại Medford tiểu bang Massachusetts,và cũng là người rất có năng khiếu về lĩnh vực âm nhạc. Ban đầu, bài hát được sáng tác và sử dụng chủ yếu cho ngày lễ Tạ Ơn. Nhưng sau đó đã bị nhầm thành nhạc Giáng Sinh, vì được biểu diễn thành công vào lễ giáng sinh khi mới được sáng tác.
-
Dường như Last Christmas là ca khúc nhạc nhẹ duy nhất viết về chủ đề Giáng Sinh lại được phóng tác sang đủ mọi thể loại kể cả RnB và reggae, metal rock hay smooth jazz, bossa nova hay bolero, country hay dance pop, acapella hay bán cổ điển...
Bản nhạc Last Christmas (Mùa Giáng sinh năm trước) là một chuyện tình cay đắng. Một chàng trai hồi tưởng lại những kỷ niệm buồn của mùa Noel năm trước khi gặp lại người yêu cũ. Chàng trai thuở nào say đắm cuồng nhiệt, dâng hiến trọn trái tim, nhưng rồi lại bị người tình phản bội. Có nhiều khả năng George Michael viết ca khúc này trong tâm trạng thất tình.
Với thời gian, bản Last Christmas đã đi vào lòng người mến mộ và trở thành một trong những ca khúc thành công nhất của làng nhạc pop với số lượng phiên bản cover lên tới gần cả ngàn. 30 năm sau ngày đầu tiên được phát hành tình khúc Last Christmas đã được công nhận như một ca khúc dành riêng cho mùa Giáng Sinh và cũng như nhiều ca khúc khác như Winter Wonderland, Let It Snow và thậm chí Jingle Bells, bản nhạc trong nguyên tác chất chứa nhiều nỗi niềm, theo nhung nhớ triền miên mà trở nên kinh điển.
-
Vào đêm Giáng sinh năm 1818, giáo dân của một ngôi làng nhỏ ở Oberndorf nước Áo ngạc nhiên khi lần đầu tiên lắng nghe một ca khúc rất mới và lạ lẫm. Nó được trình bày bằng một cây đàn guitar thay vì đàn organ như thông thường. Chẳng ai ngờ rằng gần 200 năm sau, ca khúc lạ lẫm kia lại trở nên nổi tiếng trên khắp thế giới.
Chẳng những thế ca khúc này còn được dịch ra ít nhất 140 thứ tiếng trên thế giới. Đó chính là khúc ca Silent Night kinh điển, ca khúc này được UNESCO công nhận là "kiệt tác truyền khẩu và phi vật thể nhân loại" vào tháng 3 năm 2011.
Ngày 18 tháng 12,theo tạp chí Time, sau một khoảng thời gian được khảo sát tại Văn phòng bản quyền Mỹ (U.S.Copyright Office). Và cũng tuyên bố ca khúc Silent Night là ca khúc Giáng sinh được yêu thích nhất trên thế giới. Ca khúc này tạo ra kỉ lục với 733 lần được thu âm, chỉ tính riêng từ 1978 trở lại đây.
-
Bài hát dân ca nổi tiếng này xuất hiện đầu tiên từ thế kỉ 16. Bài hát “The First Noel” là một bài hát xuất hiện sớm nhất và đến hiện tại vẫn chưa bị lãng quên. Các nhà nghiên cứu bài hát “The First Noel” cho rằng, nó được viết bởi một thường dân ít học. Do tính dân dã ấy mà nó trở thành bài hát của mọi người chứ không riêng ai và được thế giới đều yêu mến.
“The First Noel” có nội dung ca ngợi sự tinh túy của lễ Giáng sinh. Bài hát còn là hồi chuông loan báo tin vui ngày mà Chúa giáng thế. Tại nhiều nơi trên thế giới theo đạo Thiên chúa , “The First Noel” có thể nói luôn là bài hát mở đầu trong mỗi dịp Giáng sinh.
-
Bài hát ra đời vào năm 1994, được viết và trình bày bởi Mariah Carey và nhanh chóng đứng đầu các bảng xếp hạng âm nhạc tại Anh, Úc, Nhật Bản mùa Giáng sinh năm ấy.
All I Want for Christmas is You là lời của cô gái trẻ dành cho người yêu: “Em không muốn gì nhiều cho lễ Giáng sinh, em cũng không cần những gói quà. Chỉ có một điều duy nhất em muốn trong lễ Giáng sinh đó là anh”.
Đã 20 năm trôi qua, tiếng hát cao vút và tràn đầy sự hứng khởi của Mariah Carey vẫn ngọt ngào mỗi độ Giáng sinh và khiến các cặp tình nhân phải xốn xang.
-
Jingle Bell Rock là một bài hát Giáng sinh nổi tiếng tại Mỹ được trình bày lần đầu bởi Bobby Helms vào năm 1957, bài hát sôi động, tiết tấu nhanh và cách hòa âm thì đậm mùi Rock’n‘Roll. Liên tiếp các năm sau đó, cứ vào dịp giáng sinh, các đài đều phát bài hát này.
“Jingle Bell Rock” chính là bài hát Giáng sinh đầu tiên trong kỷ nguyên Rock’n’Roll, mở đường cho rất nhiều bài rock về Giáng sinh sau đó lần lượt ra đời.
-
Đây là một ca khúc có sự pha trộn ngôn ngữ, ra đời năm 1970, được viết bởi ca sỹ Puerto Rican và nhạc sỹ José Feliciano. Với giai điệu vô cùng đơn giản và lặp đi lặp lại “Feliz Navidad, próspero año y felicidad”, nghĩa tương tự tiếng Anh là “I wanna wish you a Merry Christmas from the bottom of my heart”, bài hát đã nhanh chóng trở ca khúc nhạc pop dành cho Giáng sinh phổ biến tại Mỹ, cộng đồng các nước nói tiếng Tây Ban Nha và toàn thế giới.
Lời bài hát Feliz Navidad có ca từ rất sôi động, giai điệu vui tươi khỏe khoắn, đủ ấm áp, đồng thời thể hiện rõ được không khí của mùa giáng sinh.
-
Ca khúc Giáng sinh Santa Claus is Coming to Town viết vào năm 1934 lấy cảm hứng từ chính truyền thuyết đáng yêu về Santa Claus – Ông già Noel. Truyền thuyết kể rằng, những em bé ngoan sẽ được ông già Noel tặng quà, còn những em bé hư chỉ nhận được than đá mà thôi.
Bài hát tạo nên một cơn sốt trên toàn nước Mỹ ngay từ lần đầu tiên phát sóng trên radio bởi ca sĩ Eddie Cantor. Ca từ bài hát thú vị: “Tốt nhất em nên cẩn thận đó, tốt nhất em đừng có khóc, cũng đừng có bĩu môi. Tôi nói cho em biết tại sao nhé, vì Santa Claus đang đến thành phố rồi”.
-
"White Christmas" (nghĩa là: Giáng sinh trắng) là tên một bài hát Giáng sinh nổi tiếng được sáng tác bởi Irving Berlin. Thời gian và địa điểm bài hát ra đời có nhiều ý kiến khác nhau. Ca khúc viết về Giáng sinh cổ điển và nhanh chóng thu về lượng nghe khủng. Bài hát bày tỏ sự nhung nhớ cảnh Giáng sinh cổ điển có tuyết rơi. Nó đã trở thành một trong những ca khúc Giáng sinh phổ biến nhất và đã được nhiều ca sĩ hát lại như Elvis Presley, Westlife, Taylor Swift, Lady Gaga. Theo Sách Kỷ lục Guinness, bản ghi âm bởi Bing Crosby là bản bán chạy nhất trên thế giới với hơn 50 triệu đĩa đơn được bán ra khắp thế giới.
Lời bài hát:
"I'm dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and children listen
To hear sleigh bells in the snow
I'm dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and children listen
To hear sleigh bells in the snow
I'm dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white
I'm dreaming of a white Christmas,
Just like the ones I used to know
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white
I'm dreaming of a white Christmas,
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white…"
-
O Holy Night là một ca khúc giáng sinh được sáng tác vào thế kỷ 19. Nội dung của bài thánh ca thuật lại ý nghĩa của việc Đức Chúa Jesus giáng sinh: Ngài đến để cứu chuộc nhân loại. Lời thánh ca kêu gọi mọi người hãy thành tâm thờ phượng Chúa. Về khía cạnh âm nhạc, giai điệu của bài O Holy Night vừa dịu dàng, vừa sâu lắng trang trọng; có lúc nét nhạc vút cao như đưa người nghe vượt lên ngàn sao hòa cùng các thiên thần ngợi khen Chúa.
Lời bài hát:
"O holy night the stars are brightly shiningIt is the night of our dear
Savior's birthLong lay the world in sin and error pining
Till He appeared and the soul felt its worth
A thrill of hope the weary world rejoicesFor yonder breaks a new glorious morn
Fall on your knees
O hear the angels' voices
O night divine
O night when Christ was born
O night divine o night
O night divine
A thrill of hope the weary world rejoicesFor yonder breaks a new glorious morn
Fall on your knees
O hear the angels'…"
-
Joy to the World ra đời năm 1719. Vào cuối thế kỷ 20, “Joy to the world” là bài thánh ca Giáng sinh được hát nhiều nhất tại Bắc Mỹ. Đây cũng là một trong những ca khúc giáng sinh nổi tiếng và được nghe nhiều nhất trên thế giới. Nội dung của bài hát là thông điệp chuyển tải niềm vui và tình yêu thế chỗ cho tội lỗi và buồn đau. Bài thánh ca này nổi bật vì được phổ biến rộng khắp trong các giáo hội Cơ Đốc, và vì uy tín của những người sáng tác.
Lời bài hát:
"Joy to the world
The lord is come
Let earth receive her king
Let every heart prepare him room
And heaven and nature sing
And heaven and nature sing
And heaven and heaven and nature sing
Joy to the worldThe savior reigns
Let men their songs employ
While fields and floods
Rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy
Repeat the sounding joy
Repeat, repeat the sounding joy
Repeat, repeat the sounding joy"