Top 7 Bài hát tiếng Đức dễ nghe giúp bạn học tiếng Đức hiệu quả

  1. Top 1 Das Gefühl
  2. Top 2 36 grad
  3. Top 3 Wer bin ich
  4. Top 4 Jaja - Sha
  5. Top 5 Spring Nicht
  6. Top 6 Die Zeit hält nur in Träumen an
  7. Top 7 Das kann uns keiner nehmen

Top 7 Bài hát tiếng Đức dễ nghe giúp bạn học tiếng Đức hiệu quả

Bình An 3406 0 Báo lỗi

Tiếng Đức ngày nay ngày càng được ưa chuộng và sử dụng nhiều nơi trên thế giới. Điều này làm cho nhu cầu học tiếng Đức tăng cao. Nếu bạn là người mới học thì ... xem thêm...

  1. Đây là bài hát nằm trong đĩa đơn của ca sĩ Annett Louisan- một ca sĩ nổi tiếng người Đức phát hành vào năm 2005. Bài hát liên tục được xướng tên nhiều tuần liên tục trong bảng xếp hạng âm nhạc của Đức.


    Bài hát là tâm sự của cô gái với cảm xúc cô đơn lạc lõng của mình giữa cuộc đời. Giai điệu nhẹ nhàng, du dương cùng với ca từ đơn giản, chậm rãi chạm tới trái tim người yêu nhạc giúp bạn có thể dễ dàng học tiếng Đức hơn.


    Lời bài hát:


    Wieder schleicht es sich von hinten an,
    und es fragt mich ob es helfen kann.
    Es umschmeichelt mich mit Plüsch und Samt und sagt
    "Schau dich mal an"
    Das Gefühl ist aus der Kiste raus,
    und es sieht wieder so blendend aus,
    und das Leben wird zum Warenhaus, ich behalt es gleich an.

    Ewigkeiten kommen und gehen,
    hab sie mehr als einmal anprobiert.
    Hier zu eng, da zu streng,

    irgendwo kneift es mich.
    Zu skurril, nicht mein Stil,
    das Gefühl steht mir nicht.
    Ich schau mich nur um,
    schau mich nur mal um.
    Es beschleicht mich wieder das Gefühl,

    fragt mich leise was ich wirklich will.
    Und dann schickt es mich in den April und sagt "Ha'm wir nicht da!"
    Das Gefühl ist wie der letzte Schrei,
    kaum verschwindet es und geht vorbei.
    Dann verlacht man es und denkt dabei "Ach wie dumm ich doch war"
    Ewigkeiten kommen und gehen,

    hab sie mehr als einmal anprobiert.
    Hier zu eng, da zu streng...
    irgendwo kneift es mich.

    Zu skurril, nicht mein Stil,

    das Gefühl steht mir nicht.
    Ich schau mich nur um,
    schau mich nur mal um.
    Das Gefühl ist aus der Kiste raus,

    und es zieht mir schon die Schuhe aus.
    Doch das Leben ist kein Warenhaus,
    denn es nimmt nichts zurück.

    Ewigkeiten kommen und gehen,
    hab sie mehr als einmal anprobiert.
    Hier zu eng, da zu streng
    irgendwo kneift es mich.
    Zu skurril, nicht mein Stil,
    das Gefühl steht mir nicht.
    Ich schau mich nur um,
    schau mich nur mal um.

    Video minh họa (Nguồn internet)

  2. Top 2

    36 grad

    Đây là bài hát mới của nhóm nhạc nổi đình nổi đám từ năm 2000 gồm 2 thành viên là Inga Humpe và Tommy Eckart. Bài hát miêu tả những bữa tiệc sôi động của các bạn trẻ dù cho thời tiết mùa hè của Đức lên đến 36 độ C. Beat ban nhạc vui nhộn, hứng khởi khiến cho tâm trạng của bạn bị cuốn hút ngay vào những nốt nhạc đầu tiên. Và từ đó, bạn cảm thụ và học tiếng Đức một cách dễ dàng hơn phải không nào.


    Lời bài hát:


    Guck mal was die jungs da hinten tun

    Und sag ihnen das will ich auch

    Denn immer wieder wenn die jungs das tun

    Dann merk ich was ich brauch


    Ich geb dir ein geschenk

    Mach es bitte auf

    Bestell mir ein getrnk

    Ich komm mal zu euch rauf

    Oder kommt ihr zu mir runter

    Ich will eure zimmer sehen

    Wir liegen vor der minibar

    Komm lass uns baden gehen


    36 grad

    Und es wird noch heier

    Mach den beat nie wieder leiser

    36 gradKein ventilator

    Das leben kommt mir gar nicht hart vor


    36 grad
    Guck mal was die wieder da hinten tun

    Ich wei nicht was das soll

    Aber ich finds gut

    Alle jungs singen und tanzen hier

    Kommt girls da sind wir


    Schuhe aus

    Bikini an

    Wir gehen raus

    Es fngt zu regnen an

    Wir tanzen und knnen schon

    Die sonne wieder sehen

    Und jetzt n regenbogen

    Wow - ist das schn


    36 grad

    Und es wird noch heier

    Mach den beat nie wieder leiser

    36 grad

    Kein ventilator

    Das leben kommt mir gar nicht hart vor


    36 grad
    Hier jungs da girls

    Weiter weiter weiter

    Gebt alles und mehr als ihr knnt
    Keiner wei was gleich passiert

    Doch jeder wei hier das ist die luft die brennt

  3. Wer bin ich là một trong số những bài hát thành công nhất của ca sĩ Christina Klein (sinh ngày 9 tháng 12 năm 1990), được biết đến với nghệ danh LaFee, là một ca sĩ-nhạc sĩ người Đức đã bán được hơn một triệu bản trên toàn thế giới. Cô nổi tiếng nhất ở lục địa châu Âu, đặc biệt là ở các nước nói tiếng Đức.


    Cô thành công ở tuổi 24 với nhiều giải thưởng âm nhạc danh giá như: Giải thưởng Echo cho nghệ sĩ Đức mới phát hiện, Giải thưởng Echo cho nữ ca sĩ pop/rock xuất sắc nhất. Wer bin ich là một trong những hit khủng của cô. Bài hát nói về một cô gái không hiểu vì sao chàng trai lại yêu mình. Liệu cô có xứng đáng với tình yêu ấy?


    Lời bài hát:


    Ich kann nicht schlafen

    Mein Kopf ist so randvoll von dir

    Kein Mond für uns

    Schwarz ist die Nacht

    Und du träumst neben mir


    Ich bekomm kein Auge zu

    Ich hab solche Angst dich sonst zu vermissen

    Ich will nicht träumen

    Kein Traum kann so schön sein

    wie dieser eine Moment


    Womit hab ich dich verdient

    Bin ich dich wirklich wert


    Wer bin ich

    Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

    Wer bin ich

    Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

    Darf ich hier neben dir sein

    Warum willst du mich

    Vor dir war jeder Tag zu lang

    Und jetzt erleb ich jede Sekunde - mit dir

    In mir gehn tausend Sonnen au

    fIch bete dass sie niemals

    untergehn ohne dich


    Womit hab ich dich verdient

    Bin ich dich wirklich wert

    Wer bin ich

    Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

    Wer bin ich


    Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

    Darf ich hier neben dir sein

    Warum willst du mich

    Warum bin ich die eine

    Warum sagst du mir

    Ich liebe dichWer bin ich


    Dass gerade ich

    in deinem Herz bin - warum

    Wer bin ich


    Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

    Wer bin ich

    Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

    Wer bin ich

    Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

    Warum bin ich die eine

    Warum bin ich die eine

    Warum bin ich die eine
    Warum bin ich die eine

    Video minh họa (Nguồn internet)
  4. Grazia di Fresco, được biết đến với nghệ danh Sha, là một ca sĩ người Đức gốc Ý, người đã nổi tiếng vào mùa hè năm 2006 với đĩa đơn đầu tay "JaJa". Bài hát là một hit lớn của nữ ca sĩ tài năng và xinh đẹp này. Giai điệu du dương của bài hát được thể hiện qua giọng hát truyền cảm của cô đã khiến khán giả phải thổn thức. Bạn có thể nhâm nhi hát theo, chép từ vựng và dịch nghĩa để học tiếng Đức một cách nhẹ nhàng.


    Lời bài hát:


    Jaja

    Sha

    Jaja Sha

    shaa

    Jaja.


    null eine, was? bitte noch mal von vorn

    Sha baby, gib mir deine Nummer ich hab meine verlorn

    Ja dein Vater ist ein Dieb, er hat Sterne geklaut,

    Ja Dir damit dein Universum in die Augen gebaut ..


    Deine Augen sind mit Diamanten besetzt, und

    Songtexte Deine Lippen sind so rot wie das Meer.

    Deine Sprüche haben meine Ohren verätzt,

    Songtext oh baby, da muss schon was besseres her ...


    Scheiss, scheiss Baby

    Lyrics erzähl kein Scheiss, scheiss Baby

    laber kein Scheiss , scheiss Baby

    Lyric komm, red kein Scheiss, scheiss Baby, Babeee.


    Sag deiner Mama, du kommst Morgen nach Haus

    Liedertexte weil du heute bei mir pennst,

    Ja, ich geb dir ein aus

    Liedertext hey, ich habs zwar nicht nötig ,aber vögel mit dir,

    Alle so'ne Chance gibts nicht zwei mal

    und schon gar nicht bei mir ..


    Deine Augen sind mit Diamanten besetzt, und

    Songtexte Deine Lippen sind so rot wie das Meer.

    Deine Sprüche haben meine Ohren verätzt,

    Songtext oh baby, da muss schon was besseres her ..


    Scheiss, scheiss Baby

    Lyrics erzähl kein Scheiss, scheiss Baby

    laber kein Scheiss, scheiss Baby

    Lyric komm, red kein Scheiss, scheiss Baby, Babeee

    Video minh họa (Nguồn internet)
  5. Bài hát Spring Nicht đã đưa ban nhạc Tokio Hotel - một ban nhạc pop rock của Đức lên bục nhận giải Echo cho video âm nhạc của năm, đưa tên tuổi của nhóm vươn xa ra tầm khu vực và quốc tế.


    Lời bài hát


    Über den Dächern, ist es so kalt, und so still

    Ich schweig deinen Namen, weil du ihn jetzt nicht hören willst

    Der Abgrund der Stadt verschlingt jede Träne die fällt.

    Da unten ist nichts mehr, was dich hier oben noch hält.


    Ich schrei' in die Nacht für dich, lass mich nicht im Stich

    Spring nicht, die lichter fangen dich nicht, sie betrügen dich

    Spring nicht, erinner' dich an dich und mich

    Die Welt da unten zählt nicht, bitte spring nicht


    In deinen Augen, scheint alles sinnlos und leer

    Der Schnee fällt einsam, du spürst ihn schon lange nicht mehr

    Irgendwo da draußen, bist du verloren gegangen

    du träumst von dem Ende, um nochmal von vorn anzufangen


    Ich schrei' in die Nacht für dich, lass mich nicht im Stich

    Spring nicht, die Lichter fangen dich nicht, sie…

    Video minh họa (Nguồn internet)
  6. Bài hát này nằm trong Album Tagabula und die Zeichen der Zeit phát hành năm 2011. Đây là bản tình ca tình tứ được thể hiện bởi hai giọng ca nổi tiếng của Đức là Peter Maffay và Mandy Capristo. Khi nghe bài hát, bạn sẽ được chìm đắm vào thế giới ngọt ngào của tình yêu với rất nhiều điều thơ mộng.


    Lời bài hát:


    Ich bin nicht mächtig

    Doch halt ich dich, in meinem Bann

    Spüre meinen Puls

    Und halt mit mir

    Den Atem an


    Die Zeit mit dir

    Vergeht so wie im Flug

    Hab keine Angst mich zu verlieren

    Ja es ist wahr

    Wie reisen zwar

    Im selben Zug

    Doch du kennst keine zeit

    Da kann so viel passieren


    Ich bin in dir

    Vor dir gibt es kein entrinnen

    Und doch da gibt es eine Tür

    Ganz tief in meinem Innern


    Durch die ich dir entfliehen kann

    Die Zeit hält nur in Träumen an


    Du willst weiter

    Ich will voran

    Nimm mich mit auf deinen Flügeln

    Ich bin ein muss

    Und nie ein kann

    Und du lässt dich auch nicht zügeln


    Ich bin stark

    Und schwach zugleich

    Und immer das

    Was du gerade machst

    Oft bin ich schwer

    Und manchmal leicht

    So das du weinst

    Und mit mir lachst


    Du bist in mir

    Und ich in dir

    Vor dir gibt es kein entrinnen…

    Video minh họa (Nguồn internet)
  7. Bài hát sẽ mang bạn đến lâu đài của những kí ức thời thơ ấu với biết bao điều tuyệt vời được lưu giữ lại từ lúc bé thơ. Điều đặc biệt hơn là ta được gặp lại những người bạn cũ sau thời gian xa cách tại quán rượu thân quan để ôn lại kỉ niệm xưa. Nội dung của một số câu hát thật ý nghĩa. Chúng ta hãy cùng thả tâm hồn mình trôi theo những điều ngọt ngào mà nhóm nhạc trẻ tài năng Revolverheld thể hiện.


    Lời bài hát:


    Alte Freunde, wiedertreffen

    Nach all' den Jahren

    Wir haben alle, viel erlebt

    Und sind immer noch da


    In der Kneipe, an der Ecke

    Unsrer ersten Bar

    Sieht es heute noch so aus

    Wie in den Neunzigern


    Manche sind geblieben

    Und jeden Abend hier

    Meine erste Liebe

    Wirkt viel zu fein dafür


    Wir sind wirklich, so verschieden

    Und kommen heut von weit her

    Doch unsre Freundschaft ist geblieben

    Denn uns verbindet mehr


    Das kann uns keiner nehmen

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Lasst uns die Gläser heben

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Das kann uns keiner nehmen

    Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben


    We wrote our names like signs of freedome

    At the end of each bar

    And the days where we could see them

    Yeah the times that we were here


    In every barstool every local

    We sat side by side

    We are brothers and allegiance

    And we're livin' this life


    Das kann uns keiner nehmen

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Lasst uns die Gläser heben

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Das kann uns keiner nehmen

    Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben


    In der Kneipe an der Ecke brennt noch immer das Licht

    Wir trinken Schnaps, rauchen Kippen und verändern uns nicht


    In der Kneipe an der Ecke brennt noch immer das Licht

    Immer das Licht

    Und es ändert sich nicht


    Are you with us Hamburg?

    Yeah, yeah


    Das kann uns uns keiner nehmen


    Das kann uns keiner nehmen

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Lasst uns die Gläser heben

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Das kann uns keiner nehmen

    Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben


    Es ist 5 Uhr morgens und wir trinken auf's Leben


    Come on Hamburg singt doch mal mit uns

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    (come on)(Oh oh oh oh, oh oh oh)

    (yeah)(Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Das kann uns keiner nehmen


    Das kann uns keiner nehmen

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Lasst uns die Gläser heben

    (Oh oh oh oh, oh oh oh)

    Das kann uns keiner nehmen

    Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben
    Es ist 5 Uhr morgens und wir trinken auf's Leben (yeah)


    Ey! (yeah)Ooh!
    Revolverheld!Mister Rea Garvey! (Rea Garvey!)

    Video minh họa (Nguồn internet)



Công Ty cổ Phần Toplist
Địa chỉ: Tầng 3-4, Tòa nhà Việt Tower, số 01 Phố Thái Hà, Phường Trung Liệt, Quận Đống Đa, Thành phố Hà Nội
Điện thoại: 0369132468 - Mã số thuế: 0108747679
Giấy phép mạng xã hội số 370/GP-BTTTT do Bộ Thông tin Truyền thông cấp ngày 09/09/2019
Chịu trách nhiệm quản lý nội dung: Nguyễn Duy Ngân
Chính sách bảo mật / Điều khoản sử dụng | Privacy Policy